小學(xué)生小古文教學(xué)知識(shí)點(diǎn)------寓言故事篇 (一)
1課《龜兔競(jìng)走》
【文】
龜與兔/競(jìng)走,兔/行速,中道/而眠。龜/行遲,努力/不息。及/兔醒,則龜/已/先至矣。
——選自《意拾喻言》
【注釋】
競(jìng)走:賽跑,比賽奔跑。競(jìng):競(jìng)賽,比賽。走:跑。行速:走得快。行:走。速:快速。中道:中途。遲:慢,緩。息:停止,歇。及:直至,等到。則:連詞,起到連接句子的作用,可不用解釋。至:到。矣:語(yǔ)氣助詞,相當(dāng)于了。
【譯文】
烏龜與兔子賽跑。(雖然)兔子走得很快,(卻在)中間的時(shí)候睡起了覺(jué)。(雖然)烏龜走得很慢,但努力地向前走,不停息。到兔子醒來(lái)的時(shí)候,烏龜已經(jīng)先到達(dá)了終點(diǎn)。
【提示】
1、古文往往單字為詞,請(qǐng)為下面的字組詞。
競(jìng):比賽,互相爭(zhēng)勝:~爭(zhēng)。~賽。~技。~選。
速:快:~記。~效。~印。~寫(xiě)。~成。飛~。神~。
遲:慢,緩:~緩。~鈍。~疑。~滯。
息:停止,歇。休~。歇~。~怒。~兵。~事寧人。平~。
2、讀一讀,記一記。
龜兔賽跑 笨鳥(niǎo)先飛 鍥而不舍 孜孜不倦
持之以恒 貴在心專 半途而廢 一曝十寒
一曝十寒:曝:曬。原意是說(shuō),雖然是最容易生長(zhǎng)的植物,曬一天,凍十天,也不可能生長(zhǎng)。比喻學(xué)習(xí)或工作一時(shí)勤奮,一時(shí)又懶散,沒(méi)有恒心。
鍥而不舍:鍥:鏤刻;舍:停止。不斷地鏤刻。比喻有恒心,有毅力。
3、寫(xiě)作點(diǎn)撥。
以事件發(fā)展為順序,用對(duì)比的方法描寫(xiě)。
兔子—(開(kāi)始)行速—(中途)中道而眠—(結(jié)果)輸了
烏龜—(開(kāi)始)行遲—(中途)努力不息—(結(jié)果)贏了
3、《龜兔競(jìng)走》喻意。
這個(gè)故事告訴我們做任何事情都不能像兔子一樣驕傲,驕傲就會(huì)失敗;要像烏龜那樣腳踏實(shí)地,堅(jiān)持不懈,才能獲得勝利。
2課《五官爭(zhēng)功》
【文】
五官爭(zhēng)功
口與鼻/爭(zhēng)高下。
口曰:我/談古今是非,爾/有何功/居上我?
鼻曰:飲食/非我/不能辨。
眼謂鼻曰:我/近鑒/毫端,遠(yuǎn)觀/天際,唯我/當(dāng)先。又謂眉曰:爾/有何功/居上我?
眉曰:我雖/無(wú)用,亦如/世有/賓客,何益/主人?無(wú)/即不成禮儀。若/無(wú)眉,成何/面目?
——選自《唐語(yǔ)林》
【注釋】
五官:課文中指面部五種器官:口、鼻、眼、眉、耳。爾:你。何:疑問(wèn)代詞,什么。居:呆在。謂:對(duì)某人說(shuō)。鑒:觀察,審察。毫端:細(xì)微、細(xì)小的東西。唯:只有。當(dāng):應(yīng)當(dāng),應(yīng)該。亦:副詞,也,表示同樣。益:益處,好處。
【譯文】
嘴巴和鼻子比誰(shuí)的功勞大。
嘴巴說(shuō):我能談?wù)摴沤竦膶?duì)與錯(cuò),你有什么功勞位居在我上面?
鼻子說(shuō):吃東西必須有我,沒(méi)有我就不能分辨氣味
眼睛對(duì)鼻子說(shuō):我近處可以看到毫毛末端,遠(yuǎn)處可以看到天邊,只有我應(yīng)當(dāng)排名最先。又對(duì)眉毛說(shuō):你有什么功勞位居在我的上面?
眉毛說(shuō):我雖然沒(méi)有什么用處,也就如同世上有賓客,對(duì)主人有什么益處呢?但是沒(méi)有就不符合禮節(jié)。如果沒(méi)有眉毛,那成什么面目了啊?
【提示】
1、解釋字的意思并組詞。
爾:你,你的:~父。~輩。~汝(你我相稱,關(guān)系密切)。~曹(你們這些人)。~虞我詐。
吾:我,我們:吾身。吾師。吾國(guó)。吾人。吾輩。
何:疑問(wèn)代詞,什么、為什么。~人。~事。~往。從何而來(lái)。~必如此。
亦:也(表示同樣),也是:~無(wú)不可。~步~趨。反之亦然。亦莊亦諧。
2、文段解析。
眉曰:我雖無(wú)用,亦如世有賓客,何益/主人?無(wú)即不成禮儀。若無(wú)眉,成何面目?
這眉毛一開(kāi)口就打了個(gè)比方,說(shuō)沒(méi)有眉毛的臉(本體),就像沒(méi)有賓客的主人(喻體)一樣,沒(méi)面子,不像樣。家里常有客人來(lái),雖然對(duì)主人沒(méi)啥益處,但卻顯得主人人緣好,懂禮儀。如果家里總是沒(méi)有客人來(lái),就顯得你這人為人不行,不懂禮儀,別人不愿意與你交往,就很沒(méi)面子,不像樣。(亦如世有賓客,何益主人?無(wú)即不成禮儀。)從對(duì)這個(gè)比方的分析,可以看出賓客相對(duì)主人的重要性,因此也就得出眉毛相對(duì)面目的重要性。所以,眉毛最后說(shuō),若無(wú)眉,成何面目?沒(méi)有眉毛,是挺難看的,臉不像個(gè)臉。
是啊,其他器官只是說(shuō)自己多么多么有用,該住樓上,這眉毛直接說(shuō)沒(méi)我點(diǎn)綴,你們這臉還叫個(gè)臉嗎?還在這里爭(zhēng)個(gè)啥勁!所以,眉毛說(shuō)的第一句我雖無(wú)用,并不是說(shuō)自己真的無(wú)用,她正話反說(shuō),以退為進(jìn),通過(guò)巧妙的比方說(shuō)明她用處最大。
3、五官中還有誰(shuí)沒(méi)有說(shuō)話?你也仿照文中的語(yǔ)句替他說(shuō)一句吧。
耳曰:我近聽(tīng)耳語(yǔ),遠(yuǎn)聞雷鳴,唯我獨(dú)尊。(仿眼)
耳謂口鼻眼眉曰:我聽(tīng)眾人之聲,爾等有何功居正面?(仿口)
耳曰:無(wú)我,主人何知爾等言語(yǔ);無(wú)我,口談古今是非又有何用?
耳曰:無(wú)我,主人豈知汝等所言?竟居側(cè)!
耳曰:我居兩側(cè),聽(tīng)八方,若無(wú)耳,主人豈知汝等所言?(仿照若無(wú)眉的句式去寫(xiě)的)
4、五官爭(zhēng)了半天,誰(shuí)也說(shuō)服不了誰(shuí)。你作為五官的主人出來(lái)說(shuō)幾句話吧。
主曰:爾等各司其職,缺一不可,缺一,則面不成矣!
主人曰:爾等缺一不可!無(wú)口,無(wú)鼻,無(wú)眼,無(wú)眉,豈非怪哉!
主人曰:爾等各有所長(zhǎng),為吾所用,豈不善哉?
主謂五官曰:爾等各有本領(lǐng),無(wú)需爭(zhēng)功矣。五官本一家,缺一不可。
主人曰:五官皆有所長(zhǎng),亦有所短。唯和諧共處,才能發(fā)揮各自作用。
5、《五官爭(zhēng)功》寓意。
這個(gè)故事告訴我們,每個(gè)人都各有本領(lǐng)也各有短處,在大集體中,不能只看到自己的作用、過(guò)分強(qiáng)調(diào)自己的能力,只有把自己置身于群體之中,團(tuán)結(jié)協(xié)作才能發(fā)揮應(yīng)有的作用。
3課《守株待兔》
【文】守株待兔
宋人/有/耕者,田中/有株。兔走/觸株,折頸/而死,因/釋其耒/而守株,冀/復(fù)得兔。兔/不可復(fù)得/而身為/宋國(guó)笑。
——選自《韓非子·五蠹》
【注釋】
株:樹(shù)樁。者:...的人(干什么的人)。觸:撞到。折頸:折斷脖子。因:于是,就。釋:放下。耒:古代一種耕地農(nóng)具。冀:希望。(有個(gè)詞語(yǔ)叫希冀)身:自己。為:被。笑:嘲笑。
【譯文】
宋國(guó)有個(gè)耕田的人,田里有一節(jié)樹(shù)樁。一只兔子跑得很快撞到了樹(shù)樁上,折斷了脖子死了。于是,他便放下農(nóng)具守在樹(shù)樁旁邊,希望能再得到一只兔子。(然而)野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋國(guó)人嘲笑。
【提示】
1、作者介紹。韓非,戰(zhàn)國(guó)末期著名思想家、法家代表人物。尊稱韓非子。
韓非作為秦國(guó)的法家代表,備受秦王嬴政賞識(shí),但遭到李斯等人的嫉妒,最終被下獄毒死。他被譽(yù)為得老子思想精髓最多的二人之一(另一人為莊周)。著有《韓非子》一書(shū),共五十五篇,十萬(wàn)余字。《五蠹》是其作品的精華之一,蠹字原指由內(nèi)部危損整體的木中之蟲(chóng),書(shū)中指當(dāng)時(shí)社會(huì)上的五種人:學(xué)者、言談?wù)摺φ摺⒒加摺⒐ど讨瘛?/p>
2、不看書(shū),一人一句講故事。要求能背誦課文。
守株待兔
宋人有耕者,------,兔走觸株,--------,因釋其耒而守株,---------,兔不可復(fù)得而身為宋國(guó)笑。
3、解釋文中加點(diǎn)的詞.
兔走觸株:走(跑);株(樹(shù)樁子)
因釋其耒而守株:因(于是);釋(放下)
冀復(fù)得兔:冀(希望);復(fù)(再)
而身為宋國(guó)笑:身(自己);為(被)
4、指出下列加粗詞語(yǔ)的古義和今義。
兔走觸株——古義:( ) 今義:( )
因釋其耒而守株——古義:( ) 今義:( )
而身為宋國(guó)笑——古義:( ) 今義:( )
身為宋國(guó)笑——古義:( ) 今義:( )
(參考答案:1、跑;步行 于是;表示因果關(guān)系的連詞 自身;身體 被;為了)
5、想一想,為什么宋人不會(huì)再得到兔子?(可以自己發(fā)揮)
因?yàn)橥米幼苍跇?shù)樁上死掉只是一個(gè)偶然事件,是不可能經(jīng)常發(fā)生的。
6、這個(gè)宋國(guó)人被人笑話了,心里肯定很郁悶。你做個(gè)好心人,寫(xiě)幾句話,勸導(dǎo)勸導(dǎo)他吧!(可用文言文、白話文自由表達(dá),言之有理即可。)
例:野兔跑來(lái)撞在樹(shù)樁上,折斷脖子死了,那是偶然現(xiàn)象,你總存有僥幸心理是不對(duì)的。
文言:兔走觸株,折頸而死,乃偶然也(乃意外也/乃巧合也),汝存僥幸(汝思不勞而獲),非然也(錯(cuò)也)。
5、對(duì)對(duì)子,猜字謎,造句。
守株待兔//緣木求魚(yú)//無(wú)月觀花//觀月聽(tīng)風(fēng)//
守株待兔//觀海聽(tīng)濤//僥幸獲財(cái)//坐享其成
猜字謎:守株待兔 打一字
守株待兔中的株指樹(shù),扣木;按地支兔對(duì)應(yīng)卯,所以守株待兔打一字應(yīng)該是柳。
造句:學(xué)習(xí)中不能存有守株待兔的心理,只有不斷努力,才能有所收獲。//守株待兔只會(huì)讓機(jī)會(huì)擦身而過(guò),只有不斷主動(dòng)爭(zhēng)取,成功才屬于自己。
7、這個(gè)故事告訴我們什么道理。(寓意)
不靠自己勤勤懇懇的勞動(dòng),而想靠碰好運(yùn)過(guò)日子,是不會(huì)有好結(jié)果的。
4課《揠苗助長(zhǎng)》
【文】揠苗助長(zhǎng)
宋人/有閔其苗之不長(zhǎng)/而揠之者,茫茫然/歸,謂/其人曰:今日/病矣!予/助苗/長(zhǎng)矣!其子/趨而往/視之,苗/則槁矣。
——選自《孟子·公孫丑上》
【注釋】
閔:通假字,同憫,擔(dān)心,憂慮。長(zhǎng):生長(zhǎng),長(zhǎng)高。揠:拔。茫茫然:疲勞的樣子。謂:對(duì)某人說(shuō)。其人:他家里的人。病:累。予:我,第一人稱代詞。趨:急行,跑。往:去,到。槁:枯槁,枯死。
【譯文】
宋國(guó)有個(gè)人,擔(dān)心他的禾苗不長(zhǎng)高,就一棵棵地把禾苗拔起一點(diǎn),他疲倦地回到家,對(duì)他的家人說(shuō):今天累壞我了,我?guī)椭堂玳L(zhǎng)高了!他的兒子聽(tīng)說(shuō)后,急忙跑到地里去看,結(jié)果禾苗都枯萎了。
【提示】
1、作者與作品。
孟子(約公元前372~公元前289),名軻,字子輿,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期鄒城(今山東鄒城市)人。偉大的思想家、教育家,儒家學(xué)派的代表人物。孟子繼承并發(fā)展了孔子的思想,被后世尊稱為亞圣。孟子的作品有《孟子》一書(shū),是儒家四書(shū)之一。
2、之在古文中常常指代前面提到的某個(gè)事物。找出文中指代苗的之,用筆把它圈出來(lái)。
之:閔其苗之不長(zhǎng)而揠之者....趨而往視之
助詞,無(wú)意義;代詞,指苗。
3、然是什么的樣子。如,茫茫然:疲勞的樣子。顯然:很明顯的樣子。忽然:突然的樣子。飄飄然:很輕的樣子,要飛起來(lái)一樣。興趣盎然:很有興致的樣子。欣欣然:高興的樣子。
4、事實(shí)上,《孟子》一書(shū)中是借用這個(gè)寓言來(lái)說(shuō)明勿助長(zhǎng)也的道理,后面還有這樣一段評(píng)論:天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣。以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也。非徒無(wú)益,而又害之。
是說(shuō)天下不希望自己禾苗長(zhǎng)得快一些的人很少啊!以為禾苗長(zhǎng)大沒(méi)有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長(zhǎng)的人,就像這個(gè)拔苗助長(zhǎng)的人,不但沒(méi)有好處,反而害了它。
5、在生活中像揠苗助長(zhǎng)不按事物的發(fā)展規(guī)律、急于求成的事情還有很多,你能舉例說(shuō)說(shuō)嗎?
比如有的病人,想病快點(diǎn)好,一下子吃了很多藥,反而病更重。有的父母希望孩子聰明,拼命的給孩子吃營(yíng)養(yǎng)品,結(jié)果不但沒(méi)有聰明,反而越來(lái)越肥胖,小小年紀(jì)就得了肥胖癥。有的父母為了提高孩子的學(xué)習(xí)成績(jī),給孩子報(bào)了很多輔導(dǎo)班,孩子得不到休息,反而傷害了身體,影響了學(xué)習(xí)。
6、成語(yǔ)造句:對(duì)學(xué)生的教育既不能揠苗助長(zhǎng),也不能放任自流。
7、《揠苗助長(zhǎng)》寓意
這個(gè)寓言告訴我們,違反事物發(fā)展的客觀規(guī)律,急于求成,反而壞事。
5課《狐假虎威》
【文】狐假虎威
虎求百獸而/食之,得狐。狐曰:子/無(wú)敢/食我也!天帝使我/長(zhǎng)百獸,今子/食我,是/逆/天帝命也。子以我/為不信,吾為子/先行,子隨我后,觀百獸之/見(jiàn)我而敢不走乎?虎以為然,故/遂與之行。獸見(jiàn)之皆走。虎不知/獸/畏已而走也,以為/畏狐也。
——選自《戰(zhàn)國(guó)策·楚策一》
【注釋】
假:借,憑借。求 :尋求,尋找。子:你。天帝:上天。使:派遣。長(zhǎng)(zhng):統(tǒng)領(lǐng),當(dāng)首領(lǐng)。逆:違抗,違背。命:命令,意志。信:誠(chéng)實(shí)。行:走,行走。走:跑。以為:認(rèn)為。然:真的,正確的。遂:于是,就。畏:害怕。
【譯文】
老虎尋找各種野獸來(lái)吃掉,它抓到(一只)狐貍。狐貍說(shuō):你不敢吃我!上天派我做百獸的首領(lǐng),今天你吃掉我,就是違背上天的命令。你如果認(rèn)為我的話不誠(chéng)實(shí),就讓我在你前面行走,你跟隨在我后面,看百獸看見(jiàn)我,有不逃跑的嗎?老虎認(rèn)為(狐貍的話)有道理,就和它一起走。百獸看見(jiàn)它們都逃跑了。老虎不知道百獸是因?yàn)楹ε伦约憾优艿模J(rèn)為(它們)是害怕狐貍。
【提示】
1、子,是古代對(duì)男子的尊稱,特別是指有學(xué)問(wèn)的人。如孔子,老子,孟子等。課文中,狐貍稱老虎為子真的是從心里尊敬老虎嗎?(不是。是因?yàn)楹ε吕匣⒊缘糇约骸#?/p>
2、讀準(zhǔn)多音字。
子以我為(wéi)不信,吾為(wèi)子先行。。。。。虎以為(wéi)然。。。。以為(wéi)畏狐也。
3、狐假虎威這個(gè)寓言,本意是指狐貍借老虎之威嚇退百獸。后來(lái),比喻依仗別人的權(quán)勢(shì)來(lái)欺壓、恐嚇人。你能舉例說(shuō)說(shuō)生活中看到的這種現(xiàn)象嗎?
如,某同學(xué)仗著有個(gè)高年級(jí)的哥哥,經(jīng)常欺負(fù)小同學(xué)。有些人憑著家里人的權(quán)勢(shì),覺(jué)得自己很了不起。
4、《狐假虎威》寓意。
比喻依仗別人的勢(shì)力欺壓人。
5、造句。
他以為他的爸爸有權(quán)有勢(shì),就可以狐假虎威欺負(fù)人嗎?
小狗看到主人在身邊,馬上狐假虎威地對(duì)大狗叫起來(lái)。
他只是董事長(zhǎng)身邊的司機(jī),卻常常狐假虎威地發(fā)號(hào)施令。
6、請(qǐng)你評(píng)價(jià)一下故事中的狐貍和老虎。(圍繞狡猾或聰明來(lái)評(píng)價(jià)狐貍均可,扣住愚蠢來(lái)評(píng)價(jià)老虎即可。)
免責(zé)聲明:本文內(nèi)容來(lái)自用戶上傳并發(fā)布,站點(diǎn)僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),信息僅供參考之用。